课程样卷

当前位置: 首页 -> 试题库 -> 专八翻译题 -> 正文

2008年TEM8

2008年TEM8

96800x600Normal0falsefalsefalseEN-USJAX-NONEChinese to English

都市寸土千金,地价炒得越来越高。今后将更高。拥有一个小小花园的希望,对寻常之辈不啻是一种奢望,一种梦想。

我想,其实谁都有一个小小花园,这便是我们的内心世界。人的智力需要开发,人的内心世界也是需要开发的。人和动物的区别,除了众所周知的诸多方面,恐怕还在于人有内心世界。心不过是人的一个重要脏器,而内心世界是一种景观,它是由外部世界不断地作用于内心渐渐形成的。每个人都无比关注自己及至亲至爱之人心脏的健损,以至于稍有微疾便惶惶不可终日。但并非每个人都关注自己及至亲至爱之人的内心世界的阴晴。

Englishto Chinese

96800x600Normal0falsefalsefalseEN-USJAX-NONE

But, as has been true in manyother cases, when they were at last married, the most ideal of situations wasfound to have been changed to the most practical. Instead of having sharedtheir original duties, and as school-boys would say, going halves, theydiscovered that the cares of life had been doubled. This led to somedistressing moments for both our friends; they understood suddenly that insteadof dwelling in heaven they were still upon earth, and had made themselvesslaves to new laws and limitations. Instead of being freer and happier thanever before, they had assumed new responsibilities; they had established a newhousehold, and must fulfill in some way or another the obligations of it. Theylooked back with affection to their engagement; they had been longing to haveeach other to themselves, apart from the world, but it seemed that they neverfelt so keenly that they were still units in modern society.

返回上一级...

访问数: 版权所有:北京师范大学珠海分校 外国语学院 粤ICP备05026012号
地址:广东省珠海市唐家湾金凤路18号 北京师范大学珠海分校外国语学院 联系电话:0756-6126560 传真:0756-6126861
本网站部分学习资源来自网络,仅供学习交流,不用作商业用途。