课程样卷

当前位置: 首页 -> 学习资源 -> 句子精练 -> 正文

句子精练二十

句子精练二十

Hehad surfaced with lessvisibilityin the policy decisions.

TT1:在决策中,他以更少的可视度出现。

TT2:在决策中,他没有那么抛头露面。

评:译文1处理抽象名词visibility显得经验不足,译文2使用汉语成语,既准确传达原文的含义,读来也地道自然。

返回上一级...

访问数: 版权所有:北京师范大学珠海分校 外国语学院 粤ICP备05026012号
地址:广东省珠海市唐家湾金凤路18号 北京师范大学珠海分校外国语学院 联系电话:0756-6126560 传真:0756-6126861
本网站部分学习资源来自网络,仅供学习交流,不用作商业用途。